Tuesday, October 21, 2008

Leve mejoría

Este artículo dice que los mexicanos leen sólo 2.96 libros al año. Pues eso es ganancia, porque antes he leído que los mexicanos sólo leían 0.5 al año. Si ambas estadísticas son correctas, o fueron correctas en su tiempo, ya leen casi 6 veces más libros. Diría que es una noticia bastante buena.

Sunday, October 19, 2008

A la feria del libro

Hoy Alma y yo fuimos a la feria del libro en el Zócalo (de la Ciudad de México, por supuesto. ¿Hay otro?). Siempre me gusta ir a tales ferias y a otros acontecimientos; me da confianza en el futuro de la humanidad. Y no está mal comprar unos libros bien baras.

(Mi sugerencia para la competencia, la librería Gandhi sobre calle Madero, por ejemplo, sería algún anuncio que dijera algo como "Nuestra feria del libro es de 365 días del año".)

Le compré a Alma un libro de la «Nueva Era», pero trataré de no pensar en él. También le compré un libro de Woody Allen—¡ése es algo en que sí quiero pensar! Quería comprarle algo que le hiciera reír, y creo que esa obra de Allen lo hará.

En el puesto de Tusquets compramos una bolsa de esa editorial y una playera. Fue ésa de talla única; dudo que quepa en ella, pero veremos.

Por lo menos no son cortinas

Hace poco vi un anuncio que decía «persianas romanas». Qué raro, porque hoy en día, sería mejor dicho escribir «iraníes italianas», ¿no?

Sunday, September 21, 2008

Para ser un NIMBY o un SPAN

Trataba de leer, pero no pude. Hecho la culpa a los cueteros. Son del carnaval que está cerca de aquí. Esta vez no son de alguna iglesia cerca, ni de la delegación celebrando el Día de Independencia. Ése ya pasó.

Cabe mencionar que ni siquiera son cuetes visualmente impresionantes. Sólo hacen ruido. Me imagino a los petarderos babeando y gruñiendo como unos Beavis and Butthead pero menos inteligentes—una imagen mental demasiado generosa, probablemente, pero es lo mejor que puedo hacer.

En inglés existe la palabra NIMBY. Sus siglos son de Not In My Back Yard—es decir, hagan lo quieran, pero nada fuera de lo normal cerca de mi casa.

Wikipedia dice que su equivalente castellano es SPAN—Sí, Pero Aquí No. No es muy buen acrónimo, pero tampoco lo es NIMBY.

Representa una actitud que durante mucho tiempo desagradaba y que sigo desagradando, de una manera.

Un ejemplo. En algunos países (que por supuesto no incluyen los Estados Unidos ni, que yo sepa, México) ha habido algo de controversia sobre la idea de abrir centros donde los heroinadictos pudieran inyectarse en un lugar seguro y con supervisión médica. A muchos les parece una buena idea, pero, a cierto porcentaje, les parece mejor que esos centros estuvieran lejos de sus propios hogares.

Ni modo que los heroinadictos ya, ahora mismo, dejen sus jeringas en las calles o que causen otros problemas ya cerca de las casas de esos SPANs.

Otros están en contra de la generación de electricidad con molinos. No por razones económicas, que quizá sean razonables, sino porque son, segun ellos, feos, adefesios. Lejos de sus casas, pues sí, cómo no, aunque les da igual quemar hulla si pasa más lejos.

¿Qué tipo de persona lleva esas actitudes?

Pero pese a todo eso, yo ahora soy un SPAN también. Quiero que esos cueteros subneandertales se larguen y que nunca vuelvan aquí. No me importa a dónde vayan, sólo que no sea aquí. (Bajo el mar, con ladrillos de concreto atados a sus rodillas sería una buena opción.)

(Todo esto aplica también para los mariachis que llegan a las 2AM y los vecinos que los contratan.)

Thursday, August 21, 2008

abriéndolo

Hoy decidí abrir este blog. Le bauticé Nachos und Bleistifte por razones obvias. Bueno, obvias si entiendes el patrón de los otros blogs que tengo: Nachos and Pencils en francés, y Nachos et Crayons en inglés.

La yuxtaposición no es un error sino uno de mis malos chistes.

Ya que este blog tiene un nombre alemán, obviamente hace falta crear aun otro, Nachos y Lápices, con contenidos alemanes. Lástima que ya hablo muy poco de ese idioma, y sólo puedo descifrarlo, muy despacio.

Otro sueño mío es aprender el latín—¿qué nombre le pondría a un blog latino? Claro: algo en griego, árabe, sánscrito o chino.

Sin duda está lejos ese momento. Pero quizá valga la pena crear el blog alemán antes de que otra persona lo cree.